Tuesday, January 31, 2006

Los reto...


estas letras me quitan mi humanidad... y me recuerdan que necesito lentes, ASAP !!

Monday, January 30, 2006

Era la motivación que necesitaba...




A mí siempre me dijeron que el dinero no crecía en arboles.
Lo que nunca me dijeron es que el dinero puede salir de las lavadoras.
Ayer me encontré $77.50 pesos en el fondo de la lavadora.
1 billete de 50, y monedas.
No era dinero sucio, pero ahora es dinero muy limpio.
Voy a lavar mas seguido.

Sunday, January 29, 2006

Meatloaf with bacon... not Kevin

Ayer recordé una canción viejona de Meatloaf.

Gabriel me pidió una variación de algo, y yo no estaba muy de acuerdo. No le dije que no secamente, se lo dije cantando: “I would do anything for love, but I won’t do that, oh no, no I won’t do that”.

No sean mal pensados; la semana pasada me dieron mi clasificación PG-13 en este blog.
Al sugerir que yo quería hacer chilaquiles de cena, Gabriel me pidió que les agregara tocino.

Eww.

Después de la canción, subió con los niños, medio triste…
Y qué hice? Pues hice mis chilaquiles, y le puse unas tiras de tocino frito en su plato, aparte.

Fué feliz.

Me acuerdo cuando estaba yo en un Training, y mi Coordinator me preguntó “Do you compromise?” What can you tell me about that?” y pues caí redondita diciendo que los compromisos son obligaciones que adquirimos. Ja.

compromise ['kKmprBmaNz] :
Solución f negociada or intermedia; to reach a compromise: alcanzar una solución intermedia; there must be no compromise: no estamos dispuestos a negociar.

-1. (make concessions) transigir, hacer concesiones; to compromise with sb (on sth) transigir (con alguien) en algo, hacer concesiones (a alguien) en algo.

Desde entonces no se me olvida, hay que buscar el punto medio; ni tú, ni yo.
Total, el tocino no sabe tan mal.

Sólo espero que no sea antojo de embarazado.

Saturday, January 28, 2006

Lo escuché ayer en la tele...

A female stand up comic was saying:
"I have a doctor's appointment on Monday; I'm not even sick,
but I have been working out and I want somebody to see me naked"

Another female stand up comic said:
"According to Cosmo, because of my constantly thinking about sex I'm a man.
But I don't like football, so I'm gay.
But I don't have any sense of fashion or style, so I'm Justin Timberlake"

That's funny right there.

Comedy Central rules!!

Friday, January 27, 2006

Back I am.

Hola a todos (sí, a los 3 que me leen, jiji).
Desde que dije que no me gusta ver cocinas sucias, no he tenido tiempo de limpiar la mía, y mucho menos de sentarme a escribir... God, I missed this!!
Los nenes ya estan mejor, gracias por sus buenos deseos!!

Por lo pronto ahí les va algo que pasó en la semana:

Escenario: cuarto de los niños, por la mañana.
Estaba yo muy quitada de la pena tendiendo camas, e Isaac estaba acostado en una de ellas, observando. Guardé una cobija en lo alto del closet. Salgo del cuarto, y escucho un ruido. Regreso al cuarto, y veo la cobija anteriormente mencionada en el suelo. Isaac sigue en la cama. Sólo por sacar plática, le pregunto: “qué pasó? Tu tiraste la cobija?”
“si”, contesta él. “Y cómo alcanzaste hasta arriba?” Imaginenlo levantando una de sus manitas : “con la Juerza Eday, Mamá” (traducción para los que tienen conteo bajo de Midichlorians: Fuerza Jedi).
Of course. “A ver pues, súbelas con la Fuerza” le dije. Hizo el intento; no pudo.
“Te falta training” le dije. “si, mama”.
Así que si conocen la dirección del Jedi Council en Hermosillo me avisan. El niño es pequeño y tal vez sí lo acepten. Creo haber visto un módulo de información en Wal-Mart (atras del tanichito de Lotería Nacional, enseguida del Melate), pero ya lo quitaron. Lo quitaron a la Juerza.


Por lo pronto, voy a entrenarlos en casa:


Enumera del 1-10… check.
Cual es el Yoda más grande? Seguro que el 9? A ver, cuenta otra vez… el 7? Check.
Copia tu nombre… check.
Conseguir que una obsesión tenga fines educativos… priceless…

Monday, January 23, 2006

Gourmet Sandwich

Anoche dormí como sandwich. Y no me refiero a que estaba untada con mayonesa. Mostaza tampoco.
Para las 9pm, los nenes dormían en sus respectivas camas, en su cuarto. Bliss.


Para las 2am, los nenes me tenían flanqueada en nuestra cama, y no importa qué tan grande sea la cama, tienen que estar inmediatamente enseguida de uno. Patadas y codazos. Ouch.

Con el cuento de que han estado enfermitos, se han estado mimando y consintiendo.
Por éstos lares se dice que se están chipileando o chipiliando.
Los niños consentidos son chipilones.

Al grado de que un día por la tarde Gabriel me comenta que Isaac quería que lo cargara y que no lo bajara. “Así ha andado todo el día” asentí yo.
“Sí Papá” añade Aaron su granito de arena. “Isaac ha andado muy champiñón”.

Luego entonces, dormí como sandwich de champiñón.

Qué elegante, no?

Saturday, January 21, 2006

El "meme" de la Negra

Me pasaron este “meme” (no sé porqué meme), pero tengo que anotar 5 de mis manias mas curiosas, supongo.

1. Acostumbro borrar emails con cartas cadena sin leerlas, sin importar de quien vengan.

2. De ahí en fuera, acostumbro leer todo en todo momento : en el baño, en la tele (le pongo Closed Caption), en la calle voy leyendo todos los letreros, pero no en voz alta, no estoy loca… todavía…

3. Acostumbro fijarme en la cocina de otras personas, me gusta verlas limpias… por eso cuando la mia está sucia me siento mal…

4. Me gusta que me hagan cosquillitas en los pies… es un seudo-masaje, porque las cosquillas no me hacen…

5. Otra de mis manias es la de comer las barras de chocolate por las orillas primero, luego por el centro. Aunque sean M & M’s, primero empiezo por la orilla…

En fin, Negra, he aquí 5 de mis manias, que de hecho tengo muchas mas…

Ahora le tengo que pasar el meme 5 personas mas. Y los nominados son:

Social Butterfly
Marcela Rhodus
Tiny Glowing Fairy
Mufaker
Masgorellie

Saludos…

Thursday, January 19, 2006

aaaagggg

How is it that you can be so f**ing angry and depressed at the same time?
I've been giving my 2 kids an incorrect dosage of 1 of their medicine, for 3 days... and it
is my fault!!

I didn't add enough water, so it was concentrated.

Damn it!!!! God Damn it!!

En el preguntar, está el responder...


Hugo visitó a Aaron la semana pasada. Hugo vive enfrente de la casa, contraesquina del parque.
Llega el Tata Tito, y Aaron los presenta.

“Oye Aaron, y Hugo está contigo en el kinder?” pregunta el Tata.

“No, está aquí en mi casa” contesta Aaron.

Se nos olvida que son literales los niños, y si preguntamos las cosas mal, las entienden pero muy bien. Me gusta la idea, así de que hoy en adelante voy a contestar las cosas lo mas literalmente posible, creo que es lo correcto.

“cómo estas?” Estoy despierta.

“cómo amanecieron los niños?” Acostados y en ayunas.

“Traes hora?” Sí.

"Tienes feria de a 100 pesos?" Sí.

"Cómo la vez?" Con los ojos.

" Te diste cuenta de lo que dijo?" No, escuché lo que dijo.

" Se puso nervioso?" No, se puso ropa.

Cuando llamo a las pizzas, en lugar de preguntar “Cuántas pizzas y de que ingredientes las quiere?” preguntan “en qué puedo atenderle?” Les responderé que pueden venir a mi casa a tender las camas.

Volviendo al Tata, cuál sería la pregunta adecuada?
“Oye Aaron, y Hugo por las mañanas también va al mismo kinder que tú?” O algo por el estilo.

Tuesday, January 17, 2006

Qué, parezco Garfield?


Lunes...
2:00 am. Isaac llega a nuestra cama, tosiendo y con temperatura. Empieza el baile: Tylenol, compresas húmedas y a quitar capas de ropa…

3:00 am. Se le empieza a bajar la temperatura, pero se le va el sueño…quiere platicar…

3:30 am. Isaac pide leche, y se queda dormido en mi cama.

5:00 am. Aaron llega a mi cama, tosiendo tambien, pero sin temperatura; me voy con él a su cuarto.

7:00 am.Isaac tiene temperatura de nuevo.

9:00 am. Hago cita con la pediatra a las 10:30am

10:00 am. Niños bien abrigados, con gorro, amarrados a sus car-seats… el carro no prende…

10:05 am. Llamo a la pediatra para cambiar la cita, me la dan para las 11:30. Los niños siguen tosiendo, Isaac con temperatura.

10:45 am. Llega Gabriel, y mientras pasa corriente al carro yo le escribo unos reportes y mando unas fotos a su planta (no hay tiempo que perder).

11:40 am. Llego con la pediatra. Entro al consultorio hasta las 12:00 pm. Revisa a los dos.

Infección? Check.
Inflamación? Check.
$700? Ah, that’s cash.

1 pm. Voy a conocido centro comercial a comprar las medicinas. Isaac llega dormido; el estacionamiento está lleno, y me estaciono lejos de la puerta. Lo cargo todo el camino con un brazo, porque con el otro llevo a Aaron de la mano.!! (FYI, pesa 13 kilos). Compro 5 de las 6 medicinas recetadas. Creo tener en casa la otra.

1:30 pm. Llegamos a casa, y busco la medicina, que de hecho tenía 2 frascos… pero vacíos. Le logro sacar 2mm para la dosis de Isaac. Les doy comida, para luego medicarlos con las 3 medicinas que le toca a cada quien.

2:30 pm. Salimos para Peter Piper Pizza, a una piñata; Aaron esta muy emocionado por ir.

2:40 pm. Llegamos primero a Telcel para pagar el cellular de Gabriel, que vence hoy, y hay una cola de 12 gentes. Situación: niños medicados, cansados, cajera lenta para cobrar. Conclusión: Sorry Gabriel, te cortarán el cellular por hoy, salgo de ahí sin pagarlo…

2:50 pm. Peter Piper Pizza!!! Aaron se va a jugar; Isaac se queda embarrado en mis brazos, no quiere ni caminar.

4:00 pm. Aaron empieza a llorar, que tiene mucho sueño. Nos vamos a casa.

4:30 pm. Por supuesto que llegan los dos dormidos; aprovecho para cortarle las uñas de los pies a Isaac.

4:31 pm. APENAS SON LAS 4:31 !!!!

7:00 pm. Voy a la farmacia de nuevo para comprar la medicina que me hacía falta. Costó $162, y pagué con uno de $500, pero la cajera le puso un 0 de mas y en la nota decía que me tenía que dar más de $4000 de cambio. Le reclamé que me diera el cambio que decia la nota.

We shared a laugh.

9:30 pm. Niños medicados y dormiditos…

Sunday, January 15, 2006

Veo un futuro rozado...




... no se confunda con futuro rosado...

... Victoria ya no tendrá secretos...

Friday, January 13, 2006

Hoy me gané una estrellita en el kinder ! ! !





Esta semana en el kinder hablaron de las máquinas simples (poleas, planos inclinados, palancas, etc.), y de la diferencia entre las máquinas antiguas y modernas.

Un grupo de mamás fuimos voluntarias (aha) para exponerles a los niños las diferencias,usando artefactos reales. Una señora llevó un molcajete y una licuadora, otra llevó una plancha de carbon y una de vapor, y así.
Los niños sentados en semicírculo, poniendo mucha atención a las señoras. Levantando la mano para preguntar o comentar algo. Todo muy bien.
Yo fui como la cuarta muchacha (mjm) en hablar. A mí me tocó llevar el abrelatas manual y el eléctrico, y mi asistente fué la mamá de Sofia.


Les llevé una lata grande, sin etiqueta. Ahí los tuvimos en ascuas, tratando de adivinar el contenido de la lata.

Saqué el abrelatas manual, les expliqué que era de fierro y que tenía unas navajas para poder abrir la lata. Un voluntario (pero por supuesto que Aaron se voluntarió) trató de abrir la lata y no pudo; aproveché para explicar que se necesitaba fuerza de grande.

O un abrelatas eléctrico (ta-ran!). Sacamos el abrelatas eléctrico y tambien describimos sus bondades. Pero tampoco pudimos abrir la lata!!! Estaba muy pesada, y nos atoramos.

Aproveché para explicar una de sus desventajas, que necesitaba electricidad para funcionar (no dije que se necesitaba talento !!!). Decidimos abrir la lata con el manual, y la mama de Sofía la pudo abrir expertamente. Ella sí tiene fuerza. Vacié el contenido de la lata y los niños vieron que era fruta picada en almibar. Isaac pidió una cereza (se habían olvidado de Isaac? estaba a un lado mío, exponiendo también).

Como el énfasis era en el cambio y mejoramiento de tecnología antigua a moderna, aproveché y les mostré las latas que traen abre-facil, y mencionaron las latas que ellos conocían que se podían abrir sin usar aparatos; uno de ellos dijo que si se podían abrir con las uñas.


Abrimos de esta manera una lata de media crema, y una latita de lechera.

Como no había mucho espacio de mesas, la latita de lechera la traía en mi bolsa del saco, y en otra bolsa eché un queso Philadelphia, que saqué a continuación. Alcancé a escuchar a la maestra que dijo “le voy a pedir el saco a Claudia, está sacando muchas cositas de ahí”. Me sentí como Sport Billy, se acuerdan? Aquella caricatura de mis tiempos de un niño que todo sacaba de una bolsita? Desde pelotas de tennis hasta lanchas…



Después hicimos la misma explicación, pero con un moledor manual y uno eléctrico (Braun). Otro voluntario aplastó el queso (que habíamos echado en un traste, junto con la crema), y despues usamos el Braun para que quedara bien revuelto.

Mezclamos la fruta con la crema y ta-ran! Quedó lixto para la hora del lonche.
Les dejé vasitos y tenedores, para que lo repartiera la maestra al rato.
Aplausos, aplausos.

A todas nos dieron estrellita, frente a los niños. Cuando ya nos estabamos despidiendo, Aaron se me acerca y me pregunta:

“Mamá, te portaste bien?”

“Creo que si, me dieron estrellita”

Nos dimos un beso, y me fui con Isaac para la casa…



Thursday, January 12, 2006

Repelente efectivo















Hoy fui al módulo del H. Ayuntamiento para pagar el agua, ubicado en conocido centro comercial. Había muy pocos carros, y me estacioné enseguida de un camellón.

El lugar que estaba frente a mí estaba desocupado y de hecho pensé recorrer el carro hasta allá para salir de frente al terminar el pago.

No moví el carro, porque inmediatamente llegó un tipo de frente, y llegó a toda velocidad, como si hubiera leído mi mente y me quisiera ganar el lugar. Temí que no fuera a frenar a tiempo. Alcancé a poner la palanca de cambios en R (que significa de Retache) pero no alcancé a hacer mas. El tipo frenó a 1mm de mi carro.

Por dentro yo dije “hijuesumadre”, pero por fuera solo dije “wow”. Y él me vió, y sonrió.
Se bajó de su carro y se quedó esperando, recargado en su puerta.

Me iba a decir algo?
Se iba a disculpar?
Me iba a acompañar al super?
Me iba a pagar el agua?
No sé. Pero me estaba esperando.

Antes de bajarme ubiqué a un viene-viene. Andaba uno cerca. Good.

Me bajé del carro, y de reojo ví que seguía esperando.

Abrí la puerta trasera del carro. Seguía esperando.

Bajé algo del carro, él no podia ver qué era. Seguía esperando.

Le doy la vuelta al carro, y salgo con los dos niños de mi mano.
De reojo veo que dá media vuelta. Se dirige también al módulo a pagar el agua.
Camina apresurado.

Yo camino lento, y cuando llego ya había 4 personas atrás de él en la fila. Pagué 40 pesos.

Misterio resuelto:

no quería disculparse, quería otra cosa el viejo rabo verdoso…

yo salí con escudos, el vió grilletes…

Wednesday, January 11, 2006

Aclaración y preguntas...

Aclaración:
se acuerdan de las explicaciones gráficas de la maestra ? pues resulta que son producto de la imaginación de mi nene. Si les dijeron que iba al doctor, pero hasta ahí. Nunca les dijeron que le iban a poner una inyección en las nalgas. Le puso crema a los tacos, pues... se parece a su madre.

Preguntas:
1. Porqué los niños siempre tienen que pisarle a uno el dedo malo?

2. "Qué quieres que te dibuje?" Pregunta a Isacc la Tía Nadia. Y mi pregunta es la siguiente: Es realmente sorpresa la respuesta del niño?

3. Porqué cuando comen carne, o sopa, o cualquier otra comida, hacen un tiradero... y cuando es pastel de chocolate se ensucian ellos pero no tiran ni una migaja?

4. Porqué es una batalla levantarlos a las 8am todos los días, pero el Sábado y Domingo a las 7am ya estan pero si bien despiertos??

Saludos a todos...

Tuesday, January 10, 2006

Mismo árbol, diferente reacción…



Capítulo 1. La comparación de Aaron.


De vuelta del kinder, Aaron ve que guardé todo lo navideño, la villa, el tren, los adornos del árbol, pero el árbol no.

“no vas a guardar el árbol?” me pregunta.

“lo va a guardar tu papá cuando llegue; se me hace muy pesado”

“mm, mi maestra Paty sí va a guardar el árbol que está en el salón; ella está grandota y fuerte” me dijo, poniendo los brazos en pose de fisicoculturista.


Capítulo II. El sonorense de Isaac.

Isaac es oficialmente sonorense. Aquí nació, aquí está registrado, pero es su dialecto lo que le dá esa pertenencia especial. Su hermano le enseñó un regionalismo, y lo usa cuantas veces puede, y lo usa bien.
Al ver el árbol sin adornos y sin moños, exclamó:

está bichicori !!!

Explicación especial para los que no sean sonorenses:

Bichicori = bichi = vichi = desnudo = naked = en pelotas…

Cada que le quito el pañal, dice que está bichicori; cada que le quito la camisa, dice que queda bichicori; si le quito los calcetines, dice que sus pies están bichicori.
Nunca había dicho que algo (aparte de él mismo) estaba bichicori.

Y si lo pienso bien, mi sala completa se ve bichicori sin los adornos de Navidad, y eso que todavía está puesto el árbol; sigo esperando a Ahnold para que lo mueva y lo guarde.

Monday, January 09, 2006

another one bites the dust... congrats!!!

Este fin de semana se casó el niño de la casa (mi hermano mayor, jeje). La boda civil fue en la casa de Elvira, mi nueva cuñada (mi única cuñada). Ahora que lo pienso, es mi cuñada favorita.

La cena la hizo la hermana de ella, Malu, y se anotó un 10 con todos los bocadillos y cena, de rechupete: fuente de frutas con Fondue de chocolate, rollitos de salmón, 3 quesos distintos para untar, y el plato fuerte de camarones envueltos en tocino, fetuccini y ensalada. mmmm. En la foto sale el esposo de Malu, y sus señores padres. Todos ellos muy buenos anfitriones, y con mucho afecto nos brindaron su hogar; andaban nerviosones, pero yo creo que todos andabamos un poco. Elvira se reía sola, y eso que ella no tomó vino...

Y así se añade otro personaje más al clan de los Sandbeds, ya oficialmente mis nenes pueden decirle Tía Elvira o Tía Gally; Para la boda religiosa no hay fecha todavía, pero les mantengo informados.

Friday, January 06, 2006

complices hermosos



Voy a cambiar los nombres para proteger a los protagonistas.
A uno le denominaremos el Casi 5, y al otro el 2.5.

El Casi 5 estaba muy enojado porque le apagué el Xbox, para bajar a comer. Insistió que no tenía hambre y que estaba muy enojado; sus súplicas fueron inútiles.

El 2.5 bajó conmigo, y estuvo en mi rango visual TODO el tiempo. Esto es relevante después.

Después de unos 15 minutos, le hablo al Casi 5, invitándolo a comer. “Estoy en el baño” dijo en un tono muy amable y casual. Al rato, baja a comer; comemos todos, tururu.

En el curso de la tarde, se me ocurre entrar a el baño de ellos, y veo algo raro: una revista TIME (de las mías) con una página cortada y destrozada (no por mí).

“a ver, Casi 5, qué pasó aquí?” pregunto enojada. El Casi 5 va al baño, y solo me mira, con su cara de “en la torre, ya me agarraron, no voy a decir nada, quiero a mi abogado”. Silencio.
“Y entonces, pues?” vuelvo a preguntar.

El 2.5 se asoma por detrás, y dice en tono muy despreocupado, casual y tranquilo (pero por supuesto que inclinando su cabecita hacia la izquierda) :
“yo fui”.

Los ojos de Casi 5 se abrieron triunfantes, y estoy segura que casi levantó una ceja.
“Ya ves? Fue el 2.5” me dice.

“2.5, tu fuiste? Tu hiciste ese cochinerito?”

“Sí, yo fui” sonrisa orgullosa e inocente del 2.5… sonrisa triunfante del Casi 5.

“Casi 5, ayudame a levantar los papeles”

“sí, mamá.”


Wednesday, January 04, 2006

Primer día de clases...

Ayer pasaron varias cosas importantes. Primer día de clases, y tembló en Hermosillo. Empecemos por ahí.

A las 6-ish de la tarde sentí que se movió hacia los lados el sillón de la estancia. Gabriel y los niños estaban abajo, iban entrando a la casa.
Bajo y le pregunto a Gabriel “estabas moviendo algo pesado?”
Voy entrando, me dijo.
Wow. “pues tembló, entonces”.
Como a las 3 horas por El imparcial vimos la nota. Como a las 1:30am se sintió el 2do, hasta Isaac (que estaba despierto pidiendo leche) lo sintió y se asustó un poco.
Nada pasó, afortunadamente.


Primer trabajito del año :) ...Ahí la lleva...

Real Monster truck!

...y como lo ve el artista...

Respecto al primer día de clases, lo puedo resumir así: llanto, súplicas por dormir más, resignación y finalmente aceptación.
A los niños hay que decirles la verdad, pero creo que hay límites: Al terminar el día en el kinder, no los entregó la maestra en la puerta, sino la directora.

“Y tu maestra, porqué no los entregó en la puerta?” le pregunté a Aaron.

“es que le dolió la garganta y la directora nos cuidó mientras la maestra Paty se fue con el doctor a que le pusieran una inyección en las nalgas”.

Muy gráfica y completa la información... creo que no había necesidad...espero que no les digan nada del temblor, yo me encargo de eso...

Que te alivies, Paty!!!

Monday, January 02, 2006

Laundry Day

El día 25 de dic la pasamos lavando ropa… bueno, la lavadora. Eché 4 cargas de lavadora, y 4 de secadora, lo que implica 4 cargas de ropa limpia que guardar. Quedó pendiente 1 carga de ropa blanca grande, pero me quise esperar a guardar todo, antes de echar la última carga. Lo cual no hice ese día.
En la tarde/noche, me puse a guardar la ropa de los niños en su cuarto, y Gabriel se puso a guardar la ropa de los grandes en el nuestro.
De repente entro al cuarto y Gabriel me pregunta muy casualmente que si en ése cajón guardo mis calcetines.


IMAGEN:
engranes oxidados en mi cabeza, girando muy lento;
incluye ruido de metales rozando

Me pareció una pregunta sencilla, curiosa e inocente. Le dije que sí, sin darle mayor importancia.
Así entre 2, terminamos pronto. Cool. Good for us.

Al siguiente día en el desayuno, decidimos salir de viaje. Hablando sobre cuantos cambios de ropa hay que llevar, me comenta que se quiere llevar su sudadera azul de pajama, pero que está sucia.

“Pues la lavamos, mientas nos alistamos para irnos” le dije.

“pero no hay nada más que lavar” me dice. “se me hace un desperdicio poner una lavadora con una sudadera nomas”

“puedo poner la ropa blanca, e incluyo la sudadera” le vuelvo a decir.

“No hay ropa que lavar; ya la guardé toda” me vuelve a decir.

IMAGEN:
engranes moviendose mas rápido;
ruido de aceite entre los metales
“por eso me preguntaste sobre mis calcetines… estabas guardando la ropa blanca, que por cierto, estaba sucia…”
IMAGEN:
engranes deteniéndose en seco;
ruido de frenos gastados

… y me bañé anoche…”

A vaciar cajones, atacados de la risa. Los niños nos preguntaron que si de qué nos reíamos.


Nos dió más risa.

A poner otras lavadoras.

Vámonos de vacaciones, con ropa calientita, recién salida de la secadora.